「在壹岐島,回到台灣。(壱岐で、ただいま台湾。)」

(日本語は下の方にあるよ)

前幾天,我去了一趟壹岐島,參加一位台灣朋友的家庭晚餐聚會。

這位朋友以前在壹岐島打工度假過,後來甚至帶著全家人搬來、還買了房子,真的是個超級壹岐通!

他們全家人都非常親切又溫暖,而且也很有台灣人那種熱情愛照顧人的感覺~

這次聚會是媽媽親自下廚,準備了一大桌台灣家常菜,還邀請了鄰居們一起來吃。你說,聽到這種消息,怎麼可能不想去參加?

雖然我有點事耽擱,沒辦法準時到場,但還是幾個小時後硬是衝去了!

結果一到現場,看到餐桌上滿滿的台灣菜色,整個傻住!

有滷肉、米粉、台式青椒肉絲、番茄炒蛋等等⋯⋯

真的差點忘了說「いただきます!(Itadakimasu=我要開動了」就直接開吃了哈哈。

「いただきます!」

Wow, Wow! Wow!! Wow!!!

每一道菜都超級好吃,嘴巴都快要融化了~

搭配的酒是台灣原住民的小米酒,一邊吃一邊喝,整個人彷彿瞬間穿越回台灣。

「ただいま(Tadaima!=我回來了), 台灣!」

這句話我在心裡大喊出來了。

真的沒想到在壹岐島竟然可以吃到這麼道地的台灣料理,只有滿滿的感謝~

我也想對這麼棒的一家人表達謝意。

但該怎麼做才好呢?

「啊哈!送他們刺子繡T恤好了!」

所以,我就送了他們一件「サ」的刺子繡T恤,當作對這頓美味料理的謝禮。

這根本是現代版的「以物易物」嘛!

不是用金錢來回報,而是用有意義的東西,來表達自己的感謝。

其實,這不就是商業的本質嗎?

只要彼此都有心,讓「感謝的循環」自然地運作起來,這個世界應該會變得更美好吧。

好啦,扯遠了,拉回來。

總之,我只想說:下次希望能在台灣再見到你們,一起吃飯!

那時候,我會準備一件超級特別的刺繡作品喔!

以上,是一段很棒的回憶紀錄。掰啦掰啦~

______

謝謝你chatGPT朋友幫我翻譯。

以下、日本語文です。

先日、壱岐島で友人の台湾人ファミリーの夕食会に訪れたときのこと。

友人は壱岐島でワーホリをしていたこともあり、ついにはファミリーで家を購入したほどの壱岐島通。

そんなファミリーはとても親切で優しく、また、台湾人らしく世話好きなご一家。

そのママが手を振るい台湾の家庭料理をたくさん作り、ご近所さんを招待する会があると聞いたら、なんとしてでも行きたいよね。

会が始まる時間には別用事で間に合わなかったため、数時間後に突撃。

すると、テーブル一面に台湾の家庭料理がずらり。

ルーロー(豚の角煮)、ビーフン、台湾の青椒肉絲、トマト卵炒め、etc...

おもわず、「いただきます!」を言い忘れて食べてしまいそうに。

「いただきます!」

Wow, Wow! Wow!! Wow!!!

どれも絶品でほっぺたがとろけ落ちてしまった。

そんな料理に合わせるお酒は原住民族の小米酒。

料理を食べて一口飲めば、台湾へタイムスリップ。

「ただいま、台湾!」

心の中でそう叫んでいたのは、みんな聞こえてました?

まさか壱岐島で台湾料理を堪能できるなんて、感謝でしかない。

このような機会をくれたファミリーに感謝を示したい。

けど、どうすればいいのか。

「そや!刺し子Tシャツあげよ!」

ということで、料理のお礼に「サ」Tシャツをプレゼント。

これぞ、現代版「物々交換」。

お金を渡す代わりにそれ相応の品をお渡しすることで、感謝の気持ちを示す。

ビジネスの根幹はこれではないかと、改めて実感。

結局のところ、お互いが感謝の気持ちを表して、「感謝の循環」を機能させれば、世の中いいかんじになっていくんじゃないかな。って、考えさせられた夜でした。

あれ、なんの話?

つまり、次回は台湾でお会いしてまたご飯食べたいな!

そのときは、超絶スペシャル刺繍作品を用意しようかな。

以上、素敵な思い出でした。ではでは。

by
関連記事